Testify that Berman knew his wife was in bed with his business partner.
Testimoni che Berman sapeva che la moglie era a letto col suo socio.
This guy was his business partner?
Quel tipo era il suo socio in affari?
He and his business partner laurent pernet... (Sniffles) they're best friends.
Lui e il suo socio in affari, Laurent Pernet... sono ottimi amici.
You know, he seemed really, really angry with his business partner.
Sa, sembrava, molto, molto arrabbiato con il suo socio in affari.
We have some questions about his business partner, Roger Lansing.
Abbiamo alcune domande sul suo socio d'affari, Roger Lansing.
Only a guy who'd killed thousands of people could think Judy Moncada would forget what he'd done to her husband Kiko and his business partner Fernando Galeano, the guys who were running his business while he was inside.
Solo uno che aveva ucciso migliaia di persone poteva pensare che Judy Moncada avesse scordato la fine di suo marito Kiko e del suo socio, Fernando Galeano, che gestivano gli affari di Pablo mentre lui era in galera.
And his business partner, Jarod, was found safe in their hotel room.
E il suo socio, Jarod, e' stato trovato sano e salvo nella loro stanza d'hotel.
But it was his business partner's doing.
Non è opera di mio padre.
Your husband was planning to blackmail his business partner and leave his life behind.
Suo marito stava pianificando di ricattare il suo socio e lasciarsi la vita alle spalle.
Said he had to talk it over with his business partner.
Ha detto che doveva parlarne col suo socio.
We're gonna present evidence and testimony that proves James St. Patrick killed Agent Knox to protect his childhood friend and his business partner,
Presenteremo prove e testimonianze... che dimostreranno che James St. Patrick ha ucciso... l'agente Knox per proteggere il suo amico d'infanzia, e socio...
His business partner's a guy named named Thomas Egan.
Il suo socio in affari si chiama Thomas Egan...
Turned out that my father and his business partner were involved in a Ponzi scheme.
Ho scoperto che mio padre e il suo socio erano coinvolti in uno schema Ponzi.
Oliver's dad Magnus Steele and his business partner Edith Kananack.
Il padre di Oliver, Magnus Steele, e la sua socia in affari, Edith Kananack.
When the victim, Joe Fox, missed a Skype conference with the east coast this morning, his business partner came over and found the body tortured with bleach, mutilated, and shut up in the bathroom down the hall.
Quando la vittima, Joe Fox, ha perso una conferenza Skype con la costa orientale stamattina, il suo socio in affari e' venuto e ha trovato il cadavere, sfigurato con la candeggina, mutilato e rinchiuso nel bagno in fondo al corridoio.
Reported missing by his business partner, Agatha Blume, five days ago.
La sua socia, Agatha Blume, ha denunciato la scomparsa, cinque giorni fa.
I'm Kurt Taylor, his business partner.
Sono Kurt Taylor, il suo partner in affari.
Uh, his business partner in the restaurant, Christy.
La sua socia del ristorante, Christy.
Are you 100% sure your friend had nothing to do with his business partner's criminal activity?
Sicura che il tuo amico non abbia nulla a che fare con l'attività criminale del socio?
You may also have to bring him in as a non-target witness, and he also actually may have to testify against his business partner.
Devi anche presentarlo come testimone a conoscenza dei fatti... e dovrebbe testimoniare contro il suo socio in affari.
He and his business partner there started this interesting little swap meet attracting "murderabilia" buffs from across the region.
Lui e il suo socio in affari laggiu', hanno dato vita a questo curioso mercatino delle pulci che attrae patiti di "omicimeli" da tutto lo Stato.
Maybe because it had to do with why he killed his business partner.
Forse perche' riguarda il motivo per cui ha ucciso il suo socio in affari.
Well, he was kind of cheating on his business partner.
Beh, stava in qualche modo tradendo il socio in affari.
His business partner's name is Sophia Meade.
La sua socia in affari era Sophia Meade.
He killed his business partner for the money, now he's trying to suggest it was some sort of Pentagon conspiracy, heh.
Ha ucciso il suo socio d'affari per i soldi, e ora prova a insinuare che e' stata una specie di cospirazione del Pentagono.
Do I think the U.S. government killed his business partner?
Penso che il governo degli Stati Uniti abbia ucciso il suo socio d'affari? No.
He wants you to be his business partner.
Vuole che tu sia il suo socio in affari.
But then we did a search on his business partner, Lee Copley, and it turns out that he filed for bankruptcy two months ago-- overextended himself in real estate.
Ma poi abbiamo eseguito un controllo sul suo socio in affari, Lee Copley, ed e' venuto fuori che e' stato schedato per bancarotta due mesi fa... Si e' rovinato con i beni immobili.
His business partner and his family thought the only way to turn Johnny's business around and the Haskers' fortune around was to find the Magdalena.
Il suo socio e la sua famiglia pensavano che l'unico modo per dare una svolta agli affari di Johnny, e alla fortuna degli Hasker era trovare il Magdalena.
Johnny know you were canoodling with his business partner?
Johnny sapeva che pomiciava con il suo socio in affari?
I mean, my father sent her white roses the entire time He was having an affair with his business partner.
Ecco... mio padre le ha mandato rose bianche per tutto il tempo in cui ha avuto una relazione con una sua collega.
I was awakened around midnight by the sound of my father arguing with his business partner, Andy Grenier.
Venni svegliata attorno a mezzanotte... dal rumore di mio padre che litigava con il suo socio in affari... Andy Grenier.
Okay, I'm gonna go interview his business partner.
Ok. Io vado a interrogare il suo socio d'affari, chiamami se scopri qualcosa di nuovo.
Turned rat on a gambling syndicate his business partner set up.
Ha fatto la spia su un giro di scommesse che il suo socio in affari aveva aperto.
He let his business partner-slash... girlfriend-slash-psycho bitch walk all over him.
S'e' fatto mettere i piedi in testa dalla sua socia in affari/ragazza/stronza psicopatica.
Show Max what kind of person his business partner really is.
Mostrare a Max chi e' davvero il suo socio in affari.
5.1689829826355s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?